Languages & Inclusivity

Faith is strongestwhen spoken in your own language.

WordConnect is built on the belief that faith becomes deeply personal when Scripture, worship, and prayer are experienced in the language people truly think, feel, and pray in.

Regional & indigenous languages
Built for India & global communities
Faith without barriers

Available languages

EnglishHindiNepaliKannadaSanthaliKurukhAssameseSadriMore coming

Why multilingual faith truly matters

Christianity is lived and practiced across cultures, regions, and communities. For many believers, faith becomes clearer, deeper, and more meaningful when Scripture, worship, and prayer are experienced in their mother tongue.

Language is not just a medium — it carries emotion, memory, and identity. When faith speaks the language people think and pray in, it becomes personal rather than distant.

Faith feels familiar

Reading Scripture in one’s own language creates comfort, emotional connection, and deeper understanding — especially for families and elders.

Removes language barriers

Multilingual support ensures that faith is accessible — not limited to English or dominant languages alone.

Reflects the global Church

The Christian faith is global and diverse. Supporting many languages honors that diversity and strengthens unity.

WordConnect exists to ensure no one feels excluded from faith because of language. Scripture should speak in a voice that feels known, trusted, and close to the heart.

Supported languages today

WordConnect actively supports multiple languages so believers can engage with Scripture, worship, and faith resources in the language they are most comfortable with.

EnglishHindiNepaliKannadaSanthaliKurukhAssameseSadriMore coming

Language support continues to expand based on community needs, availability of Scripture translations, and requests from believers across regions. WordConnect grows alongside the communities it serves.

Built to respect language, culture, and faith identity

Built on inclusivity, not assumptions

WordConnect’s multilingual approach is intentional. Every language, translation, and experience is designed to honor culture, faith, and understanding — not convenience.

Language-First Design

Scripture and faith content are carefully structured to respect natural language flow, clarity, and readability — never forced or literal translations.

Regional & Indigenous Focus

WordConnect actively supports regional and indigenous languages that are often overlooked, ensuring faith reaches communities in their true voice.

Faith Without Barriers

Inclusivity means more than access — it means helping every believer feel welcomed, represented, and spiritually understood.

Language should never distance someone from faith. WordConnect is built to remove barriers — so Scripture, worship, and prayer feel personal, familiar, and spiritually grounding.

How New Languages Are Added

WordConnect grows through real community needs — not automated translations. Every new language is added carefully, respectfully, and with long-term faith support in mind.

Community Request

Language additions begin with requests from believers, churches, or communities who want Scripture and faith resources in their native language.

Faith & Translation Review

We carefully review available Bible translations, worship content, and faith materials to ensure theological clarity and respectful language use.

Gradual & Responsible Rollout

Languages are introduced step-by-step, starting with core Scripture and expanding as quality content becomes available.

Languages FAQ

Common questions about language support

Clear answers about how languages are supported, added, and reviewed within WordConnect.

Want to see your language added?

WordConnect grows through real community needs. If your church, region, or family would benefit from Scripture and faith resources in a specific language, you’re welcome to reach out and share your request.

Language expansion is guided by prayer, availability of resources, and genuine community participation — not automation or trends.

Requests are reviewed personally and respectfully. There is no guarantee timeline — only sincere effort and care.

Stories From the Community

Jharkhand · Santhali

Having Scripture in Santhali helped families understand Bible stories together. Children and elders could finally read and pray in the language they speak at home.

Assam · Assamese

Worship content in Assamese made prayer feel personal and familiar. It strengthened daily devotion among local believers.

Nepal · Nepali

Access to Nepali Scripture allowed churches to share Bible readings without translation barriers, helping faith grow naturally.

WordConnect is committed to serving faith across cultures, languages, and communities — ensuring Scripture, worship, and prayer feel familiar, respectful, and accessible to everyone.

Faith belongs in every language.